Tłumaczenia materiałów szkoleniowych, sesji terapeutycznych i coachingowych.

Tłumaczenia ogólne i specjalistyczne z języka angielskiego na polski i z polskiego na angielski

Zapraszam do współpracy terapeutów prowadzących lub chcących prowadzić sesje dla klientów angielskojęzycznych. Oferuję swoje wsparcie w zakresie tłumaczeń ustnych sesji terapeutycznych i coachingowych oraz pisemnych - materiałów i tekstów szkoleniowych (warsztaty rozwoju osobistego), tłumaczę literaturę i poezję, artykuły, opisy, prace dyplomowe, itp.


 

Moje doświadczenie w zakresie tłumaczeń z dziedziny psychologii obejmuje m. in. tłumaczenia ustne warsztatów Porozumienia Bez Przemocy Marshalla Rosenberga (USA), Evy Rambali (Węgry), Iana Peatey (Anglia), Kaya Runga (Szwecja), Tine Vindelov (Dania); współpracę z firmą GlaxoSmithKline w zakresie tłumaczeń ustnych telekonferencji szkoleniowych dla polskich lekarzy psychiatrów (w tym wywiadów z pacjentami w depresji), tłumaczenie sesji coachingowych Hanne Pedersen (Norwegia) oraz coachingowych i superwizyjnych Tine Vindelov (Dania). Tłumaczyłam także scenariusze filmowe, artykuły naukowe, opisy wystaw artystycznych, poezje, umowy, porozumienia, listy intencyjne.